Strona 12 z 14

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 14 paź 2016, 19:07
autor: Tycjan
Great Western Trail
Autor: Pauly
Info: Niezależne polskie tłumaczenie zasad gry
Link: https://www.boardgamegeek.com/filepage/138437

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 22 gru 2016, 08:16
autor: Tycjan
Mega Civilization
Autor: Sir_Yaro
Info: Pierwsze tłumaczenie zasad Mega Cywilizacji
Link: https://boardgamegeek.com/filepage/141134

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 01 sty 2017, 19:04
autor: Tycjan
Zombie in my Pocket
Autor: akahoshi
Info: Polskie tłumaczenie gry
Link: https://boardgamegeek.com/filepage/141411

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 10 sty 2017, 20:11
autor: Tycjan
Ulm
Autor: warlock
Info: Nieoficjalne tłumaczenie Kroniki Ulm
Link: https://boardgamegeek.com/filepage/141797

Info: Nieoficjalne tłumaczenie instrukcji do Ulm
Link: https://boardgamegeek.com/filepage/141796

Info: Nieoficjalne tłumaczenie kart do Ulm
Link: https://boardgamegeek.com/filepage/141802

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 25 sty 2017, 18:19
autor: Tycjan

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 04 lut 2017, 08:45
autor: Tycjan
Tiny Epic Quest
Autor: Pan_K (tekst), Woytas (opracowanie graficzne)
Info: Polski, nieoficjalny, fanowski przekład instrukcji (oryginał v.2 z Update 10 na Kickstarterze: https://goo.gl/hsj8JZ)
Link: https://boardgamegeek.com/filepage/142810

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 08 mar 2017, 21:10
autor: Tycjan
Gloomhaven
Autor: woytas, lukwych
Info: Nieoficjalne tłumaczenie Instrukcji
Link: https://boardgamegeek.com/filepage/144401

Autor: woytas i lukwych (tłumaczenie), Planszowy Dobromir (przygotowanie plików do druku)
Info: Karty klas podstawowych
Link: https://boardgamegeek.com/filepage/144808

Autor: lukwych, woytas
Info: Scenariusze 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7. Kolejne części będą pojawiać się stopniowo. Scenariusze są tłumaczone z księgi z drugiej edycji.
Link: https://boardgamegeek.com/filepage/155925

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 28 mar 2017, 23:42
autor: Tycjan
Secret Hitler
Autor: strategie_pl
Info: Przetłumaczone karty, plansze i instrukcja.
Link: https://www.dropbox.com/sh/6editvb7xbwm ... SmeUa?dl=0
Link do instrukcji klejenia: https://www.youtube.com/watch?v=bKkNMxhlscw

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 28 mar 2017, 23:44
autor: Tycjan
Antike II
Autor: hamish i brat
Info: Nieoficjalne tłumaczenie Instrukcji. Karta pomocy
Link: https://boardgamegeek.com/filepage/136985

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 17 maja 2017, 23:24
autor: Tycjan
1889
Autor: Elemele
Info: Instrukcja w języku polskim uwzględniająca modyfikacje grafiki wykonane w redesignie Carthaginiana.
Link: https://boardgamegeek.com/filepage/147183

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 30 cze 2017, 19:12
autor: Tycjan
Utopia Engine - Silnik Utopii v1.0
Autor: strategie_pl
Info: Arkuszy gry
Link: https://boardgamegeek.com/filepage/147493

Info: Tłumaczenia instrukcji
Link: https://boardgamegeek.com/filepage/147479

Oprócz tłumaczenia, gra została również pokolorowana.

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 27 wrz 2017, 23:48
autor: Tycjan
Cinque Terre
Autor: Gry w Bibliotece
Info: Polskie zasady na oryginalnym layoucie angielskiej instrukcji
Link: https://boardgamegeek.com/filepage/153042

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 27 wrz 2017, 23:49
autor: Tycjan
Evolution
Autor: Gry w Bibliotece
Info: Naklejki z tłumaczeniem kart do wydania Schmidt Spiele
Link: https://boardgamegeek.com/filepage/153081

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 27 wrz 2017, 23:50
autor: Tycjan
Evolution: The Beginning
Autor: Gry w Bibliotece
Info: Naklejki na karty ze spolszczeniem
Link: https://boardgamegeek.com/filepage/153079

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 16 paź 2017, 18:37
autor: Tycjan
Ostatnie Wybory - retheaming gry "Secret Hitler"
Autor: strategie_pl
Info: Zawiera pełną grę PL do druku wraz z pudełkiem i instrukcją. Wersja 1.0
Link: https://drive.google.com/file/d/0B7uQRg ... Y3Mm8/view

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 23 paź 2017, 18:24
autor: Tycjan
Sentinels of the Multiverse
Autor: Seba2000
Info: Przewodnik po świecie SotM zawiera opisy bohaterów, przeciwników i miejsc występujących w podstawowej wersji gry.
Link: https://boardgamegeek.com/filepage/154393

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 14 lis 2017, 20:30
autor: Tycjan
Keyper
Autor: bukimi
Info: Kompletna instrukcja do gry po polsku, z zachowaniem oryginalnego układu grafik.
Link: https://boardgamegeek.com/filepage/155534

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 19 lis 2017, 15:20
autor: Tycjan
Merlin
Autor: bober
Info: Polska instrukcja
Link: https://goo.gl/vyUjez

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 20 lis 2017, 18:00
autor: Tycjan
Bruxelles 1893
Autor: bober
Info: Polska instrukcja
Link: https://goo.gl/fnpgTX

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 20 lis 2017, 18:00
autor: Tycjan
Bruges
Autor: bober
Info: Polska instrukcja
Link: https://goo.gl/TtN9pu

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 20 lis 2017, 18:02
autor: Tycjan
Mangrovia
Autor: bober
Info: Polska instrukcja
Link: https://goo.gl/RTiL7g

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 20 lis 2017, 18:03
autor: Tycjan
Parfum
Autor: bober
Info: Polska instrukcja
Link: https://goo.gl/BoR5d4

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 03 gru 2017, 12:20
autor: Tycjan
Paris connection
Autor: bober
Info: Polska instrukcja
Link: https://goo.gl/zgGcL4

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 03 gru 2017, 12:23
autor: Tycjan
Pagoda
Autor: bober
Info: Polska instrukcja
Link: https://goo.gl/C26q5w

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 03 gru 2017, 12:28
autor: Tycjan
Royals
Autor: bober
Info: Polska instrukcja
Link: https://goo.gl/9bfy9f