Teraz jest Śr, 24 sty 2018, 04:35

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 60 ]  Przejdź na stronę Poprzednia strona  1, 2, 3
Autor Wiadomość
PostNapisane: Wt, 17 paź 2017, 07:19 

Dołączył(a): Pn, 20 mar 2017, 07:43
Posty: 21
Lokalizacja: Bytom
Co do polonizacji, ja mogę ze swojej strony powiedzieć, że w tym momencie sprawdzam jeszcze tekst, a całość wyślę dziś lub najpóźniej jutro do korekty :)

playerator napisał(a):
Czy tłumaczenie obejmie również dodatki?


Jak wspomniał Curiosity, nie posiadamy dodatków, ale ze swojej strony zastanawiam się nad wydrukowaniem ich wersji PNP, jak już ogarnę, co i jak. W takim przypadku pewnie też będzie mnie kusiło, żeby się zabrać za polską wersję, ale na pewno nie zamierzam blokować, jeśli ktoś będzie miał ochotę się za to zabrać. Zależy też ilu byłoby potencjalnych chętnych na drukowanie dodatków w wersji PL, czy to się w ogóle komuś przyda.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: Cz, 19 paź 2017, 01:43 
Użytkownik wspierający
Avatar użytkownika

Dołączył(a): N, 01 lis 2015, 21:11
Posty: 799
freya2226 napisał(a):
... Jak wspomniał Curiosity, nie posiadamy dodatków, ale ze swojej strony zastanawiam się nad wydrukowaniem ich wersji PNP, jak już ogarnę, co i jak. W takim przypadku pewnie też będzie mnie kusiło, żeby się zabrać za polską wersję, ale na pewno nie zamierzam blokować, jeśli ktoś będzie miał ochotę się za to zabrać. Zależy też ilu byłoby potencjalnych chętnych na drukowanie dodatków w wersji PL, czy to się w ogóle komuś przyda.

Koniecznie daj się skusić. Nie wiem ilu będzie chętnych, ale mnie spokojnie można policzyć za pierwszych dziesięć osób. Więc jak najbardziej się przyda :wink:.


Curiosity napisał(a):
... Tłumaczenie nie obejmie dodatków.

Biorąc pod uwagę Twój pomysł na tłumaczenie kart, trudno będzie zachować spójność, jeśli te z dodatków była by tłumaczyła inna osoba. Tak tylko piszę 8)

_________________
MOŻESZ POMÓC DZIECIAKOM!


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: Cz, 19 paź 2017, 09:11 
Użytkownik wspierający
Avatar użytkownika

Dołączył(a): Pn, 03 wrz 2012, 13:08
Posty: 4097
Lokalizacja: Poznań
playerator napisał(a):
Biorąc pod uwagę Twój pomysł na tłumaczenie kart, trudno będzie zachować spójność, jeśli te z dodatków była by tłumaczyła inna osoba. Tak tylko piszę 8)

Szczerze mówiąc, to podejrzewam, że 90% osób nie zwróci na to uwagi. Bardziej sztuka dla sztuki.

_________________
Miałem za dużo gier, regał trzeszczał w szwach. Dokupiłem drugi regał i teraz wieje pustkami :( trzeci by się przydał.
Hejtowałem Zombicide zanim to było modne.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: Cz, 16 lis 2017, 19:39 
Użytkownik wspierający

Dołączył(a): Pt, 10 paź 2014, 18:01
Posty: 196
Witam, jak się sprawy mają?

_________________
profil BGG
kupię
sprzedam


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: Cz, 16 lis 2017, 19:45 
Użytkownik wspierający
Avatar użytkownika

Dołączył(a): Pn, 01 maja 2017, 20:30
Posty: 143
Na oficjalne tlumaczenie nie ma co liczyc. Producent dostal za malo zamowien z Europy i nie kalkuluje mu sie drukowanie osobnych wersji fr, es i de o pl nie wspominajac.

A to od Freya2226 jest bardzo fajne i pewnie jak ladnie poprosisz to dostaniesz kopie na maila. Dotyczy instrukcji! O kartach i planszach bohaterow nic mi nie wiadomo.

_________________
Zwykły marsjanin
kolekcja na BGG https://boardgamegeek.com/collection/user/kitzhubsch


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: Śr, 20 gru 2017, 15:00 
Użytkownik wspierający
Avatar użytkownika

Dołączył(a): N, 01 lis 2015, 21:11
Posty: 799
Proszę o jakieś dobre wieści dotyczące tej chwalebnej inicjatywy :).

_________________
MOŻESZ POMÓC DZIECIAKOM!


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: Śr, 20 gru 2017, 23:20 
Użytkownik wspierający
Avatar użytkownika

Dołączył(a): Pn, 03 wrz 2012, 13:08
Posty: 4097
Lokalizacja: Poznań
Karty skończone w 95%.

_________________
Miałem za dużo gier, regał trzeszczał w szwach. Dokupiłem drugi regał i teraz wieje pustkami :( trzeci by się przydał.
Hejtowałem Zombicide zanim to było modne.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: Cz, 21 gru 2017, 01:22 

Dołączył(a): Pn, 20 mar 2017, 07:43
Posty: 21
Lokalizacja: Bytom
Moje tłumaczenie powinno się pojawić lada dzień w wersji oficjalnej. Mowa tu o pomocach graczy, instrukcji i planszach bohaterów.

Parę osób pisało już do mnie prośby o przesłanie im plików, ale nie ma takiej potrzeby - wszystko po prostu udostępnię, nie będę po kryjomu przesyłać tylko wybrańcom :)

Wszystko miało być szybciej, wiem (zwłaszcza, że tekst jest gotowy + wszystko wklejone do pdfa), ale gorączka przedświąteczna i sprawy osobiste trochę mnie spowolniły, a nie chcę wypuszczać wersji "prawie ostatecznej". Poprawiam już tylko jakieś małe babole typu ewentualne literówki czy uzupełnienie pogrubień tekstu itp. Poza tym chciałabym jeszcze porównać tłumaczenie kart z resztą, czy zachowaliśmy spójność, jeśli chcemy mieć produkt dopracowany.

Prosimy Was o trochę cierpliwości, a mam nadzieję, że czekanie będzie tego warte :)


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: Cz, 21 gru 2017, 01:48 
Użytkownik wspierający
Avatar użytkownika

Dołączył(a): N, 01 lis 2015, 21:11
Posty: 799
No to już mogę spokojnie pójść spać :wink:. Dzięki!

_________________
MOŻESZ POMÓC DZIECIAKOM!


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: Pn, 25 gru 2017, 22:05 

Dołączył(a): Cz, 20 sie 2015, 19:04
Posty: 19
Zupelnie szczeze powiem, ze zaczalem po angielsku czytac.... i nie moge sie jednak doczekac tego tlumaczenia. jak dla mnie to opornie idzie rozumienie tej gry; a w gameplay na yt wydaje sie nie tak trudna


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 60 ]  Przejdź na stronę Poprzednia strona  1, 2, 3

Strefa czasowa: UTC + 1


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL